ksksblg

今は英文実践のチラ裏

「今日の表現」ぶきっちょは英語で?「一日一表現」

少しづつでも毎日表現を増やしていけば、きっと大きな力になるはず!

そう思いながら今日もやっていきます。

何かをするとき、Don't tenseなほうが不思議とスムーズにいくことって結構ありませんか。挑戦するときはあまり気をはらずに気楽にやるのがコツ、かも?

 

I'm a clumsy guy.

不器用なんだ。

 

I'm clumsy kind of guy.って言ってみたんですが添削後がこんな感じでした。これはつまりシンプルイズベストっていうことなのでしょうか。

 

You should buy...

...を買ったほうがいいよ。

 

manual sharpener

(手動の)鉛筆削り

 

Relationship between A and B

AとBの関係

 

Wow, very good.

イイね!

 

not so good

そんなに良くない

 

分かりやすく伝えるためには言葉をシンプルにするのは有効な手段です。これは第二言語でも同様ですね。分かりやすく伝えることを考えられるようになったら次の段階に行けるような気がします。

 

今日の虫食い「Don't tense」は「気を張らない」でした。tenseは「緊張する」とか「緊張した」って意味ですね。

 

また明日!