ksksblg

今は英文実践のチラ裏

「今日の表現」Prime Minister「略してP.M.」

今日もやってきました。前回に引き続き日本語訳はお察しください。

言語学習においては、洒落を理解できるようになるということが、自分が言語をものに出来たかどうかのindexと言えそうです。

 

 

pun

ダジャレ


English Puns

 

What?

何だって?

 

Even like that

...だとしても

 

Are you using...

...を使っているの?

 

I miss doing that.

「懐かしいなぁ」「昔やったなぁ」とかかな。

 

Good luck with...

「...が上手くいくと良いね!」みたいな感じ。

 

だがしかし、毎日英語によると

一般的には、「Good luck with that.」は皮肉なニュアンスを持っていて、成し遂げにくいことをこれからしようとする相手への返事に使われます。

good luckの意味:「頑張って、頑張れ」 | 使い方・音声 | 毎日英語

一転して皮肉表現にもなるようです。

 

godly

かっこいい!

 

Prime Minister

総理大臣とか首相。略してP.M. パンツマンじゃないよ。

primeは「素晴らしい」とか「最も重要な」という意味です。AmazonPrimeは素晴らしいサービスってことですね。個人的にAmazonPrimeは結構便利だと思うのでおすすめ。

 

Hopefully

「...したいなぁ」とか「...だったらいいなぁ」

ネイティブはI hopeよりもこっちを使うらしいです。

 

Same as you

「同じだよ」とか「一緒だよ」

Same as you. I like it!みたいな感じで使えるかな。

 

今日のは、分かってそうでいざその時になると思い浮かばなさそうな表現って感じかなぁ。後はたくさん使って自分のものにしよう。

 

今日の虫食い「index」は「指標」でした。また明日!